Community Manager Noacc Posted October 22, 2021 Community Manager Share Posted October 22, 2021 Dear Heroes, We're looking for volunteer translators who are fluent/native French speakers and have good proficiency in English. Requirements: We need someone who knows the game and its mechanics; They need to speak both French and English well, so they can translate the content correctly: The translators will have to work on various texts such as quests, events, daily missions, in-game news, push notifications and anything else the company requires; The workload is fairly decent, so we need someone who can spare a good amount of time working on translations; Depending on your skills, it may take between 3 and 8 hours per week; Good time management and the ability to meet deadlines are a must; They need to be consistent with the game terms they translate to avoid confusion for the players; They need to be able to adapt translations according to the context. ✏️The games you'd be working on are Gay Harem and/or Comix Harem. We offer a very good compensation in Kobans (6 Kobans per word ✏️translated) and the ability to exchange these Kobans for certain Guys/Girls. ✏️ If you want to apply, please send a direct message on Discord to Neven/Noacc or Tohru. You can also apply by writing an in-game support ticket with the Translation topic and "FR Translator Application" as the title of your ticket. You should also provide sufficient contact details so we can reach out to you and send you a translation test. We're looking forward to hearing from you! Hentairly yours, The Kinkoid Team 1500x500.jfif 1 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
blaa Posted October 22, 2021 Share Posted October 22, 2021 @DvDivXXXsince you were worried you would forget to apply, just a short and nice reminder (i also saw in the auto-completion that there is a very unpleasent nick name with your name it, maybe you want to delete it) 3 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Moderator Kenrae Posted October 22, 2021 Moderator Share Posted October 22, 2021 In a topic about searching for a translator you shouldn't have a spelling error in the title 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
blaa Posted October 22, 2021 Share Posted October 22, 2021 25 minutes ago, Kenrae said: In a topic about searching for a translator you shouldn't have a spelling error in the title nicely done! Maybe that was the first task or is it a context translation? 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Moderator DvDivXXX Posted January 1, 2022 Moderator Share Posted January 1, 2022 Doing some New Year cleaning, and I noticed this thread was still open and pinned. These roles have been filled for awhile now (and no, I didn't make the cut ^^), so I'm guessing this is no longer relevant. Cheers. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts