Jump to content

Fôtes d’orthographe et autres petits détails


B.I.T.E triumvirat
 Share

Recommended Posts

  • 2 weeks later...
Le 06/02/2019 à 21:33, daguy a dit :

vive les fautes... "t'as" ici est utilisé et non t'ai (qui avec le que aurait donné "t'aies")

si on disait "je ne suis pas sur que" avant, là on aurait mis "t'aies" mais pas dans cette situtation.

hhte.PNG

On peut aussi parler du S à "totalement" qui n'a rien à faire là.

Sérieux relisez-vous avec de rendre la quête disponible, quoi... Ca prend 2 minutes...

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Se tromper entre mais et le verbe mettre je trouve ça assez honteux. Une faute d’inattention, ça arrive... Bon, ça ne dois pas arriver sur un site, en public sur un jeu avec des choses à acheter, mais bon, ça peut arriver... Mais pas savoir écrire, et pas savoir relire... On dirais que certains ou certaines n'ont pas finit l'école...

Edited by NoBrA
Rectification de faute.
  • Like 1
  • Thanks 2
Link to comment
Share on other sites

Petites erreurs dans la description de Bass/Krista Eagle

Assassine comme profession ça n'existe pas. Elle exerce la profession d'Assassin

Rougaille, c'est apparemment le terme anglais, le nom français du plat est Rougail (pour une fois que c'est plus court en français qu'en anglais).

image.png.d4c0e7fc4dcf955f774403894054c623.png

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...

image.png.7936c54105d62e26665847381c20bf6e.png

 Si comme j'ai bien compris Bang Bang est une lapine,  appelé doit être accordé au féminin. Le "m" apostrophe la représentant étant le COD de la phrase placé avant le verbe avoir.

Dans la quête, toucher de Neptune, lors de sa première apparition dans l'histoire.

Edited by Revig
Link to comment
Share on other sites

Guest Lala bug forum

Dans la dernière quête. "La loi stipule" -> "La loi dispose". 

Une loi ne stipule jamais c'est le contrat qui stipule. 

Link to comment
Share on other sites

Très très sérieusement @Kinkoid 

>> Si vous avez besoin d'un vrai "rédacteur" et/ou "correcteur" en français : je suis disponible :) . 

Cela tomberait bien pour moi : je cherche vraiment du boulot et ai besoin d'arrondir mes fins de mois ;).

 

NB: La communauté francophone reste la 2ème sur le plan mondial juste derrière les anglophones et devant l'espagnol. A bon entendeur.  ;) 

Edited by Brunyel
Précision.
Link to comment
Share on other sites

>> Dans "Toujours le rituel:

Derri - Fautes.png

> Au lu de l'histoire jusqu'ici, je suppose que Derri veut parler de ses fesses quand elle dit "En leur faisant l'amour". Dans ce cas un 's' à leur serait le très bienvenue.

Mais je pense qu'il serait plus avisé de lui faire dire "En me faisant l'amour" afin de ne pas prêter à confusion avec les autres filles que nous voyons dans le tableau. ;) 

Edited by Brunyel
mise en page
  • Thinking 1
Link to comment
Share on other sites

Je ne trouve pas, le texte est parfaitement cohérent ; ça ne prête à confusion que si on accorde plus d'importance à l'arrière-plan qu'au sens de la réplique et qu'au premier plan, car il est assez évident que la scène se déroule entre le héros et Derri uniquement.

  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...